Một đêm nằm, một năm ngụ

Direct English translation

One night lying down, one year lodging.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảm giác một đêm ngủ trọ hay ở nơi xa lạ, thiếu thốn, không tự do thoải mái thấy dài dằng dặc như cả một năm. Từ "ngụ" nhấn mạnh cảnhtạm, nương náu nơi đất khách, nên câu thường dùng để nói nỗi vất vả nhớ nhà.
English explanation
Refers to the feeling that a single night spent in a strange, uncomfortable temporary lodging can seem as long as a whole year. The wording with "lodge temporarily" emphasizes living away from home in makeshift or dependent circumstances.